④ 收货人名称及地址(CONSIGNEE,NAME AND ADDRESS):填写加拿大收货人的名称与详细地址。信用证项下一般为信用证的开证人。
⑤ 买方(PURCHASER’S NAME AND ADDRESS):填写实际购货人的名称及地址。如与第四栏的收货人相同,则此栏可打上“SAME AS CONSIGNEE”。
⑥ 转运国家(COUNTRY OF TRANSHIPMENT):应填写转船地点的名称。如在香港转船,可填写:“FROM SHANGHAI TO VANCOVER WITH TRANSHIPMENT AT HONGKONG BY VESSEL”。如不转船,可填N/A(即NOT APPLICCABLE)。
⑦ 生产国别(COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS):填写 CHINA。若非单一的国产货物,则应在12栏中详细逐项列明各自的原产地国名。
⑧ 运输方式及直接运往加拿大的起运地点(TRANSPORTATION:GIVE MODE AND PLACE OF DIRECT SHIPMENT TO CANADA):
只要货物不在国外加工,不论是否转船,均填写起运地和目的地名称以及所用运载工具。如:FROM SHANGHAI TO MONTREAL BY VESSEL。
⑨ 价格条件及支付方式,如销售、委托发运、租赁商口等(CONDITION OF SALES AND TERMS OF PAYMENT,I.E.SALE,CONSIGNMENT,SHIPMENT,LEASED GOODS,ETC):
按商业发票的价格术语及支付方式填写。如CIF VANCOUVER D/P AT SIGHT 或 C AND F MONTREAL BY L/C AT SIGHT。
⑩ 货币名称(CURRENCY OF SETTLEMENT):卖方要求买方支付货币的名称,须与商业发票使用的货币相一致。如CAD。 ⑾ 件数(NUMBER OF PACKAGE):填写该批商品的总包装件数。如:600 CARTONS。
⑿ 商品详细描述(SPECIFICATION OF COMMODITIES,KIND OF PACKAGES,MARKS AND NUMBERS,GENERAL DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS,I.E.GRADE,QUALITY):应按商业发票同项目描述填写,并将包装情况及唛头填写此栏(包括种类、唛头、品名和特性,即等级、品质)
⒀数量(QUANTITY,STATE UNIT):应填写商品的具体数量,而不是包装的件数。
⒁单价(UNIT PRICE):应按商业发票记载的每项单价填写,使用的货币应与信用证和商业发票一致。
⒂总值(TOTAL): 应按商业发票的总金额填写。
⒃净重及毛重的总数(TOTAL WEIGHT):填写总毛重和总净重,应与其他单据的总毛重和总净重相一致。
⒄发票总金额(TOTAL INVOICE value):按商业发票的总金额填写。
⒅IF ANY OF FIELDS 1 TO 17 ARE INCLUDED ON AN ATTAC